Kedvenc szutták, "Ahá!!" pillanatok
Ilyenre nem emlékszem, pedig gondolom, ha "nagyot ütött" volna, akkor emlékeznék is. Bennem a szutták inkább azt az érzetet keltik, hogy "igen, ez magától értetődő", meg olyat is, hogy "ez nagyon szép és következetes kifejtés". Kedvenc szuttám nem nagyon van, de az alábbi kettőt különösen megkedveltem mostanában.
Ez csak egy részlet:
All things are rooted in desire. They come to actual existence through attention, originate from contact, and converge on feelings. The foremost of all things is concentration. All things are mastered by mindfulness. Their peak is wisdom, their essence is liberation. All things merge in the Deathless, and Nibbana is their culmination. (AN 10.58)
Ez egy teljes szutta:
These three things, O monks, are conducted in secrecy, not openly. What three? Affairs with women, the hymns of the brahmins and a wrong view. But these three things, O monks, shine openly, not in secrecy. What three? The disc of the moon, the disc of the sun, and the Dhamma and Discipline proclaimed by the Tathagata. (AN 3.129)
Az egyik kis vers amitől elállt a szavam az ez volt:
Kolostorba vonulni nehéz,
házakban élni is nehéz,
a Dhamma mély,
gazdagságot szerezni nehéz.
Nehéz hosszan csinálni azt,
bámivel is foglalkozzunk:
Úgyhogy jól tesszük ha szemléljük
állandóan, az állandó állandótlanságot. Thag. 1.111
Elég idealistán álltam a dolgokhoz akkoriban, tudod, "nem ezt kéne csináljam / nem ez a "NAGYSZENTBUDDHISTA" feladatom :) / ma nem meditáltam eleget / stb."
És ez nem azt mondja, hogy ezt vagy azt kellene csinálnod az életben, hanem, hogy bármit is csinálsz az egy komoly feladat, és az állandótlanságot ha észben tartod, az könnyeddé tesz és nem szenvedsz a nehézségektől, akkor nem lesz teli dukkhával.